Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܐܡܪ
A-M-R
— decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܙܗܝܪܝܢ | zhyryn zhyryn |
Gálatas 6:1 Hebreos 2:1 Hebreos 12:15 | |
| ܘܙܗܪ | wzhr wzhr |
Marcos 7:36 Lucas 9:21 | |
| ܡܙܗܪ | mzhr mzhr |
Marcos 7:36 | |
| ܘܡܙܗܪ | wmzhr wmzhr |
Marcos 9:3 | |
| ܙܗܪ | zhr zhr |
Peal | Lucas 8:56 |
| ܡܙܗܪܢ | mzhrn mzhrn |
Filipenses 3:1 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.