Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܙܥܪ
Z-E-R
pequeño, poco
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܙܥܘܪܐ | zʿwrʾ zewr' |
pequeño | Mateo 5:19 Mateo 10:42 Mateo 11:11 Mateo 18:6 Mateo 18:10 Mateo 18:14 Mateo 25:40 Mateo 25:45 Marcos 9:42 Marcos 15:40 Lucas 4:5 Lucas 7:28 Lucas 12:32 Lucas 15:12 Lucas 15:13 Lucas 17:2 Lucas 22:26 Hechos 5:34 Hechos 27:40 1 Timoteo 4:8 ... +3 |
| ܙܥܘܪ | zʿwr zewr |
pequeño | Mateo 14:31 Mateo 28:12 Lucas 19:3 2 Corintios 4:17 Hebreos 10:37 Hebreos 11:25 Hebreos 11:32 Hebreos 12:10 |
| ܙܥܘܪܝܢ | zʿwryn zewryn |
pequeño, poco | Mateo 9:37 Lucas 10:2 Lucas 13:23 Hechos 9:43 Hechos 17:4 |
| ܙܥܘܪܝ | zʿwry zewry |
pequeño, poco | Mateo 6:30 Mateo 8:26 Mateo 16:8 Lucas 12:28 |
| ܘܙܥܘܪܝܢ | wzʿwryn wzewryn |
pequeño, poco | Mateo 20:16 Mateo 22:14 |
| ܙܥܘܪܗܘܢ | zʿwrhwn zewrhwn |
pequeño, poco | 1 Corintios 15:9 Hebreos 8:11 |
| ܙܥܘܪܬܐ | zʿwrtʾ zewrth' |
pequeño, poco | Lucas 12:26 Santiago 3:5 |
| ܕܙܥܘܪ | dzʿwr dzewr |
pequeño, poco | Lucas 9:48 1 Corintios 12:24 |
| ܠܙܥܘܪܐ | lzʿwrʾ lzewr' |
pequeño, poco | Hechos 26:22 Romanos 9:12 |
| ܕܙܥܘܪܐ | dzʿwrʾ dzewr' |
pequeño, poco | Efesios 3:8 |
| ܘܙܥܘܪܐ | wzʿwrʾ wzewr' |
pequeño, poco | Mateo 7:14 |
| ܠܙܥܘܪܝ | lzʿwry lzewry |
pequeño, poco | 1 Tesalonicenses 5:14 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| זָעֵר | zaer | pequeño |
| זְעֵירוּת | zeiyrút | pequeñez, poquedad |
| זָעִיר | zá'ir | diminuto, pequeño |
| הִזְעִיר | hiz'ír | reducir, disminuir |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| زَعِيرٌ | za'ír | pequeño, menudo |
| زَعَرَ | za'ara | ser o hacerse pequeño |
| زَعْرَةٌ | za'rát | pequeñez, menudencia |