Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܦܐܪ P-A-R — fruto, producir
Campo semántico: fruto, rendimiento, resultado de la labor
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܦܐܪ (par) porta el arco completo desde semilla hasta consecuencia — el fruto no es solo lo que crece en un árbol sino la manifestación visible de un proceso invisible. El griego καρπός reti… Explorar esta raíz →
פְּרִי peri
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܝܬܒ Y-TH-B
sentarse, habitar
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܝܬܒ
ytb
ythb
se sentó Mateo 5:1 Mateo 24:3 Mateo 26:55 Mateo 26:58 Mateo 26:69 Mateo 27:19 Marcos 3:32 Marcos 10:46 Marcos 12:41 Marcos 13:3 Lucas 2:46 Lucas 4:20 Lucas 5:3 Lucas 8:22 Lucas 14:28 Lucas 18:35 Lucas 22:69 Juan 6:3 Juan 8:2 Hechos 8:28 ... +7
ܘܝܬܒ
wytb
wythb
y se sentó Mateo 13:1 Mateo 15:29 Mateo 28:2 Marcos 5:15 Marcos 9:35 Marcos 14:54 Marcos 16:19 Lucas 5:3 Lucas 7:15 Lucas 8:35 Lucas 22:55 Juan 4:6 Juan 12:14 Juan 19:13 Hechos 12:21 Hechos 20:9 Hebreos 1:3 Hebreos 10:12
ܕܝܬܒ
dytb
dythb
de-sentarse, habitar Mateo 4:16 Mateo 9:9 Mateo 19:28 Mateo 23:22 Mateo 26:64 Marcos 2:14 Marcos 14:62 Marcos 16:5 Lucas 5:27 Lucas 22:56 Juan 9:8 Hechos 3:10 1 Corintios 10:7 Hebreos 8:1
ܕܝܬܒܝܢ
dytbyn
dythbyn
de-sentarse, habitar[pl] Mateo 4:16 Mateo 11:16 Marcos 2:6 Marcos 3:34 Lucas 7:32 Lucas 21:35 Juan 2:14 Juan 20:12 Hechos 6:15 Hechos 26:30
ܘܝܬܒܘ
wytbw
wythbw
y-sentarse, habitar[3pl] Peal Mateo 13:48 Juan 6:17 Hechos 2:3 Hechos 13:14
ܝܬܒܝܢ
ytbyn
ythbyn
sentarse, habitar[pl] Mateo 20:30 Lucas 1:79 Lucas 5:17 Hechos 2:2
ܝܬܒܬ
ytbt
ythbth
sentarse, habitar[perf] Peal Lucas 10:39 Hechos 9:40 Hechos 25:17
ܘܝܬܒܝܢ
wytbyn
wythbyn
y-sentarse, habitar[pl] Mateo 27:36 Lucas 22:55
ܝܬܒܢ
ytbn
ythbn
sentarse, habitar-los Hechos 16:13
ܝܬܒܐ
ytbʾ
ythb'
sentarse, habitar Juan 11:20
ܝܬܒܘ
ytbw
ythbw
sentarse, habitar[3pl] Peal Mateo 23:2
ܝܬܒܬܘܢ
ytbtwn
ythbthwn
sentarse, habitar-ustedes Peal 1 Corintios 5:2
ܕܝܬܒܢ
dytbn
dythbn
de-sentarse, habitar-los Mateo 27:61
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
יָשַׁב yashav sentarse/habitar
יֹשֵׁב yoshev habitante
מוֹשָׁב moshav aldea/asiento
תּוֹשָׁב toshav residente, habitante
יְשִׁיבָה yeshiva escuela religiosa judía
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
وَثَبَ wathaba saltar
يَثَبَ yathaba sentarse, establecerse
وَاضِب wādib constante, perseverante
مَوْضِب mawḍib que permanece en su sitio