Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܕܒܝܫܐܝܬ
dbyšʾyt
dbysh'yth
Mateo 8:16 Mateo 9:12 Marcos 1:32 Marcos 1:34 Marcos 6:55 Santiago 4:3
ܒܝܫܐܝܬ
byšʾyt
bysh'yth
Mateo 15:22 Marcos 5:23 Lucas 7:2 Juan 18:23
ܘܒܝܫܐܝܬ
wbyšʾyt
wbysh'yth
Mateo 8:6 Mateo 17:15
ܠܝܘܫܝܐ
lywšyʾ
lywshy'
Mateo 1:10
ܝܘܫܝܐ
ywšyʾ
ywshy'
Mateo 1:11
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.