Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܝܡܟܐ | ʾymkʾ 'ymk' |
Aphel | Mateo 13:27 Mateo 13:54 Mateo 13:56 Mateo 15:33 Mateo 21:25 Marcos 6:2 Marcos 8:4 Marcos 11:30 Lucas 1:43 Lucas 11:24 Lucas 13:25 Lucas 13:27 Lucas 20:7 Juan 1:48 Juan 2:9 Juan 3:8 Juan 4:11 Juan 6:5 Juan 7:27 Juan 7:27 ... +6 |
| ܝܘܡܟܝ | ywmky ywmky |
Lucas 19:42 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.