Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܩܪܘ | wqrw wqrw |
Peal | Marcos 15:16 Hechos 4:18 Hechos 5:40 Hechos 6:2 Hechos 24:24 |
| ܘܩܪܗ | wqrh wqrh |
Lucas 8:54 Lucas 13:12 | |
| ܐܘܩܪܘ | ʾwqrw 'wqrw |
Aphel | Hechos 28:27 |
| ܘܩܪܢ | wqrn wqrn |
2 Timoteo 1:9 | |
| ܘܩܪܢܝ | wqrny wqrny |
Peal | Gálatas 1:15 |
| ܘܩܪܬ | wqrt wqrth |
Peal | Mateo 1:25 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.