Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܡܐ | wmʾ wm' |
Peal | Mateo 2:8 Mateo 6:5 Mateo 6:7 Mateo 10:12 Mateo 13:21 Mateo 23:15 Marcos 4:15 Marcos 4:17 Marcos 4:32 Marcos 9:31 Marcos 11:25 Lucas 7:39 Lucas 11:24 Lucas 12:55 Lucas 15:5 Lucas 15:9 Lucas 21:9 Juan 2:10 Juan 4:25 Juan 10:4 ... +5 |
| ܕܡܘܡܐ | dmwmʾ dmwm' |
1 Timoteo 3:2 1 Pedro 1:19 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.