Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܐܘܒܠܘܗܝ | wʾwblwhy w'wblwhy |
Aphel | Mateo 27:2 Mateo 27:31 Marcos 14:44 Marcos 14:53 Marcos 15:1 Lucas 16:22 |
| ܡܘܒܠܐ | mwblʾ mwbl' |
Mateo 11:28 Mateo 23:4 Lucas 11:46 Gálatas 6:5 | |
| ܕܡܘܒܠܐ | dmwblʾ dmwbl' |
Mateo 7:13 Mateo 7:14 Hebreos 10:39 | |
| ܐܘܒܠܘ | ʾwblw 'wblw |
Aphel | Hechos 5:10 Hechos 19:29 |
| ܐܘܒܠܘܗܝ | ʾwblwhy 'wblwhy |
Aphel | Mateo 26:57 Marcos 15:16 |
| ܕܡܘܒܠ | dmwbl dmwbl |
Romanos 15:31 | |
| ܠܡܘܒܠܐ | lmwblʾ lmwbl' |
Lucas 11:46 | |
| ܢܘܒܠܟ | nwblk nwblk |
Lucas 12:58 | |
| ܐܘܒܠ | ʾwbl 'wbl |
Aphel | Hechos 23:17 |
| ܕܡܘܒܠܗ | dmwblh dmwblh |
Hechos 27:10 | |
| ܘܢܘܒܠܟ | wnwblk wnwblk |
Juan 21:18 | |
| ܢܘܒܠ | nwbl nwbl |
Hechos 9:21 | |
| ܘܡܘܒܠܝ | wmwbly wmwbly |
Mateo 11:30 | |
| ܡܘܒܠܝܢ | mwblyn mwblyn |
Lucas 23:26 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.