Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܘܐܡܝܢ
wʾmyn
w'myn
Mateo 5:26 Mateo 6:2 Mateo 6:5 Mateo 6:16 Mateo 10:15 Mateo 18:18 Mateo 26:13 Marcos 6:11 Marcos 14:9
ܘܐܡܗ
wʾmh
w'mh
Lucas 2:33 Lucas 2:43 Juan 2:1 Juan 2:12
ܘܐܡܝ
wʾmy
w'my
Mateo 12:50 Marcos 3:35
ܘܐܡܗܘܢ
wʾmhwn
w'mhwn
Mateo 27:56
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.