Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܐܡܪ A-M-R — decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܒܨܘܡܐ
bṣwmʾ
btswm'
en-ayunar Mateo 17:21 Marcos 9:29 2 Corintios 6:5 2 Corintios 11:27
ܕܨܘܡܐ
dṣwmʾ
dtswm'
de-ayunar Hechos 27:9
ܠܨܘܡܐ
lṣwmʾ
ltswm'
a-ayunar 1 Corintios 7:5
ܘܒܨܘܡܐ
wbṣwmʾ
wbtswm'
y.en-ayunar Lucas 2:37
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
צוֹם tzom ayuno
צָם tzam ayunó
יוֹם צוֹם yom tzom día de ayuno
יוֹם צִּיּוּם yom tziyum día de ayuno
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
صَامَ sama ayunar
صَوْم sawm ayuno
صَائِم sa'im ayunante
رَمَضَان Ramadan Ramadán (mes de ayuno)
صَوْم ṣawm ayuno
صَائِم ṣāʾim ayunante