Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܐܡܪ
A-M-R
— decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܒܨܠܘܬܐ | wbṣlwtʾ wbtslwth' |
Mateo 17:21 Marcos 9:29 Lucas 2:37 1 Timoteo 4:5 | |
| ܨܠܘܬܗ | ṣlwth tslwthh |
Lucas 22:45 | |
| ܘܢܨܠܘܢ | wnṣlwn wntslwn |
Santiago 5:14 | |
| ܘܠܨܠܘܬܐ | wlṣlwtʾ wltslwth' |
1 Corintios 7:5 | |
| ܢܨܠܘܢ | nṣlwn ntslwn |
Lucas 18:1 | |
| ܨܠܘܢ | ṣlwn tslwn |
Efesios 6:18 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.