Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܐܡܪ
A-M-R
— decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܨܠܡܐ | ṣlmʾ tslm' |
imagen | Mateo 22:20 Marcos 12:16 Lucas 20:24 |
| ܘܨܠܡܐ | wṣlmʾ wtslm' |
y-imagen | Hebreos 1:3 |
| ܕܨܠܡܐ | dṣlmʾ dtslm' |
de-imagen | Romanos 1:23 |
| ܘܠܨܠܡܗ | wlṣlmh wltslmh |
y.a-imagen-su | Hechos 19:35 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| צֶלֶם | tselem | imagen |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| صُورَة | sūrah | imagen |
| مُصَوِّر | musawwir | fotógrafo |
| تَصْوِير | taṣwīr | fotografía |