Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܕܨܒܥ
dṣbʿ
dtsbe
Mateo 26:23 Marcos 14:20 Juan 13:26
ܒܨܒܥܗܘܢ
bṣbʿhwn
btsbehwn
Mateo 23:4
ܕܢܨܒܘܥ
dnṣbwʿ
dntsbwe
Lucas 16:24
ܨܒܥܗ
ṣbʿh
tsbeh
Lucas 16:24
ܨܒܥܟ
ṣbʿk
tsbek
Juan 20:27
ܨܒܥܬܗ
ṣbʿth
tsbethh
Marcos 7:33
ܒܨܒܥܐ
bṣbʿʾ
btsbe'
Lucas 11:20
ܡܨܒܥܐ
mṣbʿʾ
mtsbe'
Lucas 7:38
ܘܨܒܥ
wṣbʿ
wtsbe
Juan 13:26
ܨܒܥܬ
ṣbʿt
tsbeth
Peal Lucas 7:44
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.