Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܒܬܘܠܬܐ | btwltʾ bthwlth' |
Mateo 1:23 Mateo 25:7 Mateo 25:11 Lucas 1:27 Hechos 21:9 1 Corintios 7:28 2 Corintios 11:2 | |
| ܒܬܘܠܬܗ | btwlth bthwlthh |
1 Corintios 7:37 1 Corintios 7:38 1 Corintios 7:38 | |
| ܒܬܘܠܢ | btwln bthwln |
Mateo 25:1 | |
| ܒܬܘܠܘܬܐ | btwlwtʾ bthwlwth' |
1 Corintios 7:25 | |
| ܒܬܘܠܘܬܗ | btwlwth bthwlwthh |
Lucas 2:36 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.