Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܐܡܪ A-M-R — decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܬܪܨ TH-R-TS
enderezar, corregir
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܢܬܪܘܨ
ntrwṣ
nthrwts
enderezar, corregir 1 Tesalonicenses 3:11 2 Tesalonicenses 3:5
ܬܪܨܬ
trṣt
thrtsth
enderezar, corregir[perf] Peal Mateo 8:32
ܘܬܪܨܢ
wtrṣn
wthrtsn
y-enderezar, corregir-los Hechos 16:11
ܘܬܪܨܬ
wtrṣt
wthrtsth
y-enderezar, corregir[perf] Peal Lucas 8:33
ܕܢܬܪܘܨ
dntrwṣ
dnthrwts
enderezar, corregir Lucas 1:79
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
תָּרַץ taratz resolver/contestar
תֵּרוּץ terutz respuesta/excusa
תּוֹרֵץ toreitz solución
תִּרְצָה tirzah aceptable, adecuado
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
تَرَصَ tarasa ser firme/sólido
تُرْس turs escudo
تَرَاضَى tarāḍá acordar, convenir
تَرْتِيب tartīb orden, arreglo