Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܫܘܝ SH-W-Y
ser igual, digno
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܫܘܝܢ
šwyn
shwyn
ser igual, digno-los Mateo 22:8 Marcos 14:56 Hechos 13:46 Romanos 8:18 1 Corintios 6:2
ܕܫܘܝܐ
dšwyʾ
dshwy'
de-ser igual, digno Lucas 23:22 Hechos 23:29
ܫܘܝܬ
šwyt
shwyth
ser igual, digno[perf] Peal Lucas 7:7 Lucas 7:44
ܘܫܘܝܐ
wšwyʾ
wshwy'
y-ser igual, digno 1 Timoteo 1:15 1 Timoteo 4:9
ܫܘܝܘܬܐ
šwywtʾ
shwywth'
ser igual, digno[abst] 2 Corintios 8:14 Colosenses 4:1
ܫܘܝܐ
šwyʾ
shwy'
ser igual, digno Marcos 14:59 1 Corintios 11:5
ܘܫܘܝܬ
wšwyt
wshwyth
y-ser igual, digno[perf] Peal Juan 11:2 Juan 12:3
ܕܡܫܘܝܐ
dmšwyʾ
dmshwy'
que.de-ser igual, digno Marcos 14:15 Lucas 22:12
ܒܫܘܝܘܬܐ
bšwywtʾ
bshwywth'
en-ser igual, digno[abst] 2 Corintios 8:14
ܕܫܘܝܘܬܐ
dšwywtʾ
dshwywth'
de-ser igual, digno[abst] Romanos 15:5
ܘܐܫܘܝܬ
wʾšwyt
w'shwyth
y-[impf]ser igual, digno[perf] Aphel Mateo 20:12
ܕܢܫܘܝܟܘܢ
dnšwykwn
dnshwykwn
de-[impf]ser igual, digno-su(uds) 2 Tesalonicenses 1:11
ܘܡܫܘܝܢ
wmšwyn
wmshwyn
y.de-ser igual, digno-los Marcos 11:8
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
שָׁוָה shava ser igual
שָׁוֶה shaveh ser igual, equivalente
שְׁוִיּוּת sheviyyut igualdad, paridad
מַשְׁוֶה mashveh equiparar, igualar
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
سَوَّى sawwā igualar
سَوِيّ sawiyy igual, parejo
مُسَاوَاة musāwāh igualdad
تَسْوِية taswiyah equiparación, igualación