Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܫܪܝ
SH-R-Y
comenzar, habitar, soltar
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܫܪܝܘ | wšryw wshryw |
y-comenzar, habitar, soltar[3pl] Peal | Mateo 12:1 Mateo 26:22 Marcos 5:17 Marcos 6:55 Marcos 8:11 Marcos 14:65 Marcos 15:8 Marcos 15:18 Lucas 5:21 Lucas 14:18 Lucas 15:24 Lucas 22:23 Lucas 23:2 |
| ܫܪܝܘ | šryw shryw |
comenzar, habitar, soltar[3pl] Peal | Marcos 10:41 Marcos 14:19 Lucas 7:49 Lucas 9:33 Lucas 11:53 Lucas 19:37 Juan 8:9 1 Timoteo 5:15 |
| ܫܪܝܢ | šryn shryn |
comenzar, habitar, soltar-los | Marcos 11:4 Lucas 19:31 Lucas 19:33 Lucas 19:33 Lucas 22:68 Hechos 21:8 Efesios 4:16 |
| ܠܡܫܪܝܬܐ | lmšrytʾ lmshryth' |
para-comenzar, habitar, soltar[fem] | Hechos 21:34 Hechos 21:37 Hechos 22:24 Hechos 23:10 Hechos 23:16 Hechos 23:32 |
| ܡܫܪܝܬܐ | mšrytʾ mshryth' |
[part]comenzar, habitar, soltar[fem] | Hebreos 11:34 Hebreos 12:12 Hebreos 13:11 Hebreos 13:13 |
| ܘܫܪܝܬ | wšryt wshryth |
y-comenzar, habitar, soltar[perf] Peal | Marcos 14:69 Lucas 7:38 Hechos 22:6 |
| ܫܘܪܝܗ | šwryh shwryh |
comenzar, habitar, soltar | Hebreos 4:3 Hebreos 9:26 Hebreos 11:30 |
| ܫܘܪܝܐ | šwryʾ shwry' |
comenzar, habitar, soltar | Juan 15:27 Hechos 26:4 Hebreos 6:1 |
| ܕܢܫܪܝܘܗܝ | dnšrywhy dnshrywhy |
de-[impf]comenzar, habitar, soltar-su(f) | Juan 19:12 Hechos 3:13 |
| ܘܡܫܪܝ | wmšry wmshry |
y.de-comenzar, habitar, soltar | Mateo 8:6 Hechos 9:33 |
| ܘܢܫܪܝܗ | wnšryh wnshryh |
y-[impf]comenzar, habitar, soltar-su | Mateo 19:7 |
| ܡܫܪܝܢܢ | mšrynn mshrynn |
[part]comenzar, habitar, soltar-nosotros | 2 Corintios 3:1 |
| ܫܪܝܗ | šryh shryh |
comenzar, habitar, soltar-su | Mateo 15:23 |
| ܫܪܝܬ | šryt shryth |
comenzar, habitar, soltar[perf] Peal | 2 Corintios 2:13 |
| ܕܫܪܝܬܘܢ | dšrytwn dshrythwn |
de-comenzar, habitar, soltar-ustedes Peal | Gálatas 3:3 |
| ܫܪܝܬܘܢ | šrytwn shrythwn |
comenzar, habitar, soltar-ustedes Peal | 2 Corintios 8:10 |
| ܕܒܫܘܪܝܐ | dbšwryʾ dbshwry' |
comenzar, habitar, soltar | Filipenses 4:15 |
| ܕܫܪܝܬ | dšryt dshryth |
de-comenzar, habitar, soltar[perf] Peal | Juan 8:25 |
| ܕܐܫܪܝܟ | dʾšryk d'shryk |
de-[impf]comenzar, habitar, soltar-tu Aphel | Juan 19:10 |
| ܕܫܪܝܘ | dšryw dshryw |
de-comenzar, habitar, soltar[3pl] Peal | Hebreos 2:3 |
| ܘܫܘܪܝܐ | wšwryʾ wshwry' |
comenzar, habitar, soltar | Lucas 24:47 |
| ܘܕܫܪܝܬܐ | wdšrytʾ wdshryth' |
y.de-comenzar, habitar, soltar[fem] | Hebreos 4:12 |
| ܫܪܝܢܢ | šrynn shrynn |
comenzar, habitar, soltar-nosotros Peal | 2 Corintios 5:6 |
| ܢܫܪܝܗ | nšryh nshryh |
[impf]comenzar, habitar, soltar-su | Mateo 1:19 |
| ܢܫܪܝܘܗܝ | nšrywhy nshrywhy |
[impf]comenzar, habitar, soltar-su(f) | Hechos 6:14 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| שָׁרָה | shara | morar |
| שֵׁרִי | shērī | principio, comienzo |
| שָׁרוּי | shārūy | residente, habitante |
| מִשְׁרָה | mishrah | jurisdicción, autoridad |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| شَرَعَ | sharaʿa | comenzar |
| شَرِيَّة | shariyya | fundamento, principio |
| مَشْرَأ | mashra' | punto de partida, fuente |
| تَشَرِّي | tasharrī | soltarse, liberarse |