Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܫܪܟ SH-R-K
permanecer, resto
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܫܪܟܐ
šrkʾ
shrk'
permanecer, resto Mateo 22:6 Mateo 27:49 Lucas 8:10 Lucas 12:26 Lucas 18:11 Hechos 28:9 1 Corintios 9:5 1 Corintios 11:34 2 Corintios 2:17 Gálatas 2:13 Efesios 2:3 Efesios 4:17 Filipenses 4:3 Colosenses 2:1 1 Tesalonicenses 4:5 1 Tesalonicenses 4:13 1 Tesalonicenses 5:6 1 Timoteo 5:20 Hebreos 11:32
ܘܠܫܪܟܐ
wlšrkʾ
wlshrk'
y.a-permanecer, resto Lucas 24:9 Hechos 2:37 Hechos 27:44 2 Corintios 13:2 Filipenses 1:13
ܘܫܪܟܐ
wšrkʾ
wshrk'
y-permanecer, resto Marcos 4:19 Lucas 24:10 1 Corintios 14:29
ܠܫܪܟܐ
lšrkʾ
lshrk'
a-permanecer, resto Marcos 16:13 1 Corintios 7:12
ܫܪܟܗܘܢ
šrkhwn
shrkhwn
permanecer, resto-su(pl) Hechos 15:17 Romanos 11:7
ܕܒܫܪܟܐ
dbšrkʾ
dbshrk'
que.en-permanecer, resto Romanos 1:13
ܕܫܪܟܐ
dšrkʾ
dshrk'
de-permanecer, resto 1 Corintios 15:37
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
שָׂרִיד sarid sobreviviente, resto
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
شَرِكَ sharika asociarse, compartir
شَرِيك sharik socio, compañero
شِرْكَة shirkah sociedad, compañía
اشْتَرَكَ ishtaraka participar, compartir