NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܫܢܐ
SH-N-'
cambiar, año
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܫܢܐ | šnʾ shn' |
cambiar, año Peal | Matthew 5:38 Matthew 8:12 Matthew 13:42 Matthew 13:50 Matthew 22:13 Matthew 24:51 Matthew 25:30 Luke 2:41 Luke 13:28 John 7:3 John 10:20 Hebrews 9:25 Hebrews 10:1 Hebrews 10:3 Proverbios 25:19 |
| ܘܠܫܢܐ | wlšnʾ wlshn' |
y.a-cambiar, año | 1 Corinthians 13:8 James 3:6 Salmos 68:24 Proverbios 6:17 Proverbios 10:31 Proverbios 25:23 Isaías 32:4 |
| ܕܠܫܢܐ | dlšnʾ dlshn' |
que.a-cambiar, año | 1 Corinthians 12:10 1 Corinthians 12:10 1 Corinthians 12:28 1 Corinthians 14:10 Proverbios 15:4 Proverbios 16:1 |
| ܕܠܫ̈ܢܐ | dlšnʾ dlshn' |
que.a-cambiar, año | Ezequiel 36:3 |
| ܘܡܫܢܐ | wmšnʾ wmshn' |
y.de-cambiar, año | John 10:20 |
| ܫܢ̈ܐ | šnʾ shn' |
cambiar, año Peal | Salmos 68:23 |
| ܘܠܫ̈ܢܐ | wlšnʾ wlshn' |
y.a-cambiar, año | Salmos 12:4 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| שָׁנָה | shanah | año |
| שִׁנָּה | shinnah | cambiar |
| שׁוֹנֶה | shoneh | diferente |
| מִשְׁנָה | mishnah | Mishná (repetición) |
| מִשְׁנָה | mishná | Mishnah (repetición) |
| שֶׁנֵּי | shenéy | segundo |
| שְׁנַאִי | shen'aí | enemigo |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| سَنَة | sana | año |
| سَنَوَات | sanawat | años |
| سَنَوِيّ | sanawi | anual |
| سَنَة | sana(t) | año |
| سَنَوِيّ | sanawíy | anual |
| تَسَنَّن | tasanna-na | cambiar, transformarse |
| مُسْتَحْدَث | mustahdath | nuevo, moderno |