Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܐܡܪ A-M-R — decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܫܟܒ SH-K-B
acostarse, dormir
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܫܟܒ
škb
shkb
acostarse, dormir Peal Juan 11:11 Hechos 7:60
ܘܠܫܟܒܝ
wlškby
wlshkby
y.a-acostarse, dormir-mi 1 Timoteo 1:10
ܕܫܟܝܒܝܢ
dškybyn
dshkybyn
acostarse, dormir Mateo 27:52
ܘܫܟܒ
wškb
wshkb
y-acostarse, dormir Hechos 13:36
ܫܟܒܝ
škby
shkby
acostarse, dormir-mi 1 Corintios 6:9
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
שָׁכַב shakhav acostarse
שִׁכְבָה shikh'vah cama, lecho
שָׁכֵב shakhev acostado, echado
שְׁכִיבָה shəkhivah acostarse, recostarse
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
شَكَبَ shakaba acostarse, tumbarse
شَاكِب shāki'b acostado, tendido
شَكْب shak'b lecho, cama