Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܐܡܪ
A-M-R
— decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܒܐܣܛܘܐ | bʾsṭwʾ b'sTw' |
Aphel | Juan 10:23 Hechos 5:12 |
| ܢܣܛܘܢ | nsṭwn nsTwn |
2 Timoteo 4:4 | |
| ܐܣܛܘܝܢ | ʾsṭwyn 'sTwyn |
Aphel | Juan 5:2 |
| ܠܐܣܛܘܐ | lʾsṭwʾ l'sTw' |
Aphel | Hechos 3:11 |
| ܣܛܘ | sṭw sTw |
Peal | Romanos 3:12 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.