Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܐܡܪ
A-M-R
— decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܪܫܝܥܐ | ršyʿʾ rshye' |
Hechos 2:23 Romanos 5:6 Romanos 5:7 2 Timoteo 3:2 1 Pedro 4:18 | |
| ܒܪܫܥܬܗ | bršʿth brshethh |
Mateo 14:27 | |
| ܘܪܘܫܥܗܘܢ | wrwšʿhwn wrwshehwn |
Romanos 1:18 | |
| ܒܪܘܫܥܐ | brwšʿʾ brwshe' |
Tito 2:12 | |
| ܪܘܫܥܗܘܢ | rwšʿhwn rwshehwn |
2 Timoteo 2:16 | |
| ܘܠܪܫܝܥܐ | wlršyʿʾ wlrshye' |
1 Timoteo 1:9 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.