Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܪܕܦ | rdp rdp |
perseguir Peal | Hechos 8:3 Hechos 9:4 Hechos 9:5 Hechos 22:7 Hechos 22:8 Hechos 26:14 Hechos 26:15 Gálatas 1:13 Gálatas 1:23 Gálatas 4:29 |
| ܪܕܦܘ | rdpw rdpw |
perseguir[3pl] Peal | Mateo 5:12 Juan 15:20 Hechos 7:52 1 Tesalonicenses 2:15 |
| ܪܕܦܝܢ | rdpyn rdpyn |
perseguir[pl] | Juan 5:16 1 Corintios 4:12 |
| ܘܪܕܦܝܢ | wrdpyn wrdpyn |
y-perseguir[pl] | Mateo 5:11 Mateo 5:44 |
| ܘܪܕܘܦ | wrdwp wrdwp |
perseguir | 1 Timoteo 1:13 |
| ܕܪܕܦܝܢ | drdpyn drdpyn |
de-perseguir[pl] | Mateo 10:23 |
| ܕܐܬܪܕܦܘ | dʾtrdpw d'thrdpw |
de-[pas]perseguir[3pl] Ethpeel | Mateo 5:10 |
| ܕܪܕܦܬ | drdpt drdpth |
de-perseguir[perf] Peal | 1 Corintios 15:9 |
| ܠܡܪܕܦ | lmrdp lmrdp |
para-perseguir | Hechos 26:11 |
| ܪܕܘܦܐ | rdwpʾ rdwp' |
perseguir | Filipenses 3:6 |
| ܕܪܕܦ | drdp drdp |
de-perseguir | Hechos 9:21 |
| ܪܕܦܬ | rdpt rdpth |
perseguir[perf] Peal | Hechos 22:4 |
| ܪܕܝܦܘܬܐ | rdypwtʾ rdypwth' |
perseguir | 2 Timoteo 3:11 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| רָדַף | radaf | perseguir |
| רְדִיפָה | redifah | persecución |
| רֹוֵד | róved | perseguidor |
| רְדִיפָה | rədifá | persecución |
| מְרוּדָף | mərudáf | perseguido |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| رَدِفَ | radifa | seguir, venir después |
| رَدِيف | radīf | compañero de viaje |
| رَائِد | rā'id | explorador, líder |
| رَدْف | radaf | parte trasera, retaguardia |
| اِرْتِداد | irtidād | retroceso, reacción |