Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܪܒܥܝܢ | ʾrbʿyn 'rbeyn |
[impf]cuatro[pl] Aphel | Mateo 4:2 Marcos 1:13 Lucas 4:2 Hechos 1:3 Hechos 4:22 Hechos 7:23 Hechos 7:30 Hechos 7:36 Hechos 7:42 Hechos 13:18 Hechos 13:21 Hechos 23:13 Hechos 23:21 2 Corintios 11:24 2 Corintios 11:24 Hebreos 3:9 Hebreos 3:17 |
| ܐܪܒܥܐ | ʾrbʿʾ 'rbe' |
[impf]cuatro Aphel | Mateo 15:38 Marcos 2:3 Marcos 8:9 Juan 4:35 Juan 11:39 Hechos 10:30 Hechos 21:23 Hechos 21:38 |
| ܐܪܒܥ | ʾrbʿ 'rbe |
cuatro | Hechos 21:9 Hechos 27:29 Gálatas 3:17 |
| ܘܐܪܒܥ | wʾrbʿ w'rbe |
y-[impf]cuatro Aphel | Lucas 2:37 Hechos 13:20 |
| ܒܐܪܒܥ | bʾrbʿ b'rbe |
en-[impf]cuatro Aphel | Hechos 10:11 Hechos 11:5 |
| ܕܐܪܒܥܐ | dʾrbʿʾ d'rbe' |
de-[impf]cuatro Aphel | Mateo 16:10 Juan 11:17 |
| ܕܐܪܒܥܬ | dʾrbʿt d'rbeth |
de-[impf]cuatro[perf] Aphel | Hechos 10:12 Hechos 11:6 |
| ܠܐܪܒܥܝܢ | lʾrbʿyn l'rbeyn |
a-[impf]cuatro[pl] Aphel | Juan 2:20 |
| ܐܪܒܥܬ | ʾrbʿt 'rbeth |
[impf]cuatro[perf] Aphel | Mateo 24:31 |
| ܘܕܐܪܒܥܬ | wdʾrbʿt wd'rbeth |
y.de-[impf]cuatro[perf] Aphel | Romanos 1:23 |
| ܠܐܪܒܥ | lʾrbʿ l'rbe |
a-[impf]cuatro Aphel | Juan 19:23 |
| ܘܒܡܪܒܥܐ | wbmrbʿʾ wbmrbe' |
y.en-[part]cuatro | Romanos 4:19 |
| ܡܪܒܥܐ | mrbʿʾ mrbe' |
[part]cuatro | Lucas 2:23 |
| ܘܐܪܒܥܝܢ | wʾrbʿyn w'rbeyn |
y-[impf]cuatro[pl] Aphel | Mateo 4:2 |
| ܪܒܥܝܢ | rbʿyn rbeyn |
cuatro[pl] | Juan 2:6 |
| ܠܐܪܒܥܐ | lʾrbʿʾ l'rbe' |
a-[impf]cuatro Aphel | Marcos 8:20 |
| ܒܐܪܒܥܐ | bʾrbʿʾ b'rbe' |
en-[impf]cuatro Aphel | Lucas 19:8 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| אַרְבַּע | arba' | cuatro |
| רְבִיעִי | revi'i | cuarto |
| רֹבַע | rova' | cuarto, barrio |
| רַבַּעַת | rabba'at | cuarteta |
| רִבּוּעַ | ribu'a | cuadrado |
| מְרֻבָּע | merubba' | cuadrado, rectangular |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| أَرْبَعَة | arba'a | cuatro |
| رُبْع | rub' | cuarto |
| أَرْبَعَة | arba'at | cuatro |
| مُرَبَّع | murabba' | cuadrado |
| رُبَاعِي | ruba'i | cuadruple, cuaternario |