NUEVO TESTAMENTO ARAMEO

Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.

Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.

3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܩܫܝܐ
qšyʾ
qshy'
duro, difícil Matthew 25:24 Mark 8:17 Luke 19:21 Luke 19:22 John 6:60 Acts 27:18 2 Timothy 3:1 Proverbios 27:16 Isaías 14:3 Isaías 21:2
ܩܫܝܬܐ
qšytʾ
qshyth'
duro, difícil[fem] James 3:4 Proverbios 15:1 Isaías 27:1 Isaías 27:8
ܕܩܫܝܐ
dqšyʾ
dqshy'
de-duro, difícil Matthew 14:30
ܘܩܫܝܐ
wqšyʾ
wqshy'
y-duro, difícil Acts 25:7
ܘܠܩܝܫܝܐ
wlqyšyʾ
wlqyshy'
duro, difícil James 5:7
ܩܫܝܘܬܐ
qšywtʾ
qshywth'
duro, difícil[abst] Romans 11:22
ܩܫܝܝ
qšyy
qshyy
duro, difícil-mi Acts 7:51
ܘܩܫܝܘܬܗ
wqšywth
wqshywthh
y-duro, difícil[abst]-su Romans 11:22
ܘܐܩܫܝܘܗܝ
wʾqšywhy
w'qshywhy
y-[impf]duro, difícil-su(f) Aphel Isaías 22:23
ܩܫܝ̈ܬܐ
qšytʾ
qshyth'
duro, difícil[fem] Salmos 60:5
ܩܫ̈ܝܐ
qšyʾ
qshy'
duro, difícil Isaías 19:4
ܠܩܫܝܐ
lqšyʾ
lqshy'
a-duro, difícil 1 Peter 2:18
ܘܩܫܝܬ
wqšyt
wqshyth
y-duro, difícil[perf] Peal Isaías 63:17
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
קָשֶׁה qashe duro
קָשֶׁה qasheh duro, difícil
קֹשִׁי qoshi dureza, dificultad
הִתְקַשֵּׁה hitkasheh endurecerse, obstinarse
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
قَاسِي qāsī duro
قَسْوَة qaswah dureza, severidad
تَقَسَّى taqassa endurecerse, volverse severo
قَسَاوَة qasāwah dureza, crueldad