Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܦܐܪ
P-A-R
— fruto, producir
Campo semántico: fruto, rendimiento, resultado de la labor
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܦܐܪ (par) porta el arco completo desde semilla hasta consecuencia — el fruto no es solo lo que crece en un árbol sino la manifestación visible de un proceso invisible. El griego καρπός reti… Explorar esta raíz →
פְּרִי peri
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܩܕܡ
Q-D-M
antes, frente, preceder
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܩܕܝܡ | qdym qdym |
antes, frente, preceder | Marcos 10:32 Lucas 1:2 Lucas 23:12 Juan 6:62 Juan 6:64 Juan 9:8 Juan 9:13 Juan 10:40 Juan 16:4 Juan 19:39 Hechos 3:26 Hechos 11:15 Hechos 26:9 Romanos 1:2 Romanos 3:25 Romanos 7:9 Romanos 11:2 Romanos 11:30 Romanos 15:4 2 Corintios 1:15 ... +23 |
| ܩܕܡܘܗܝ | qdmwhy qdmwhy |
delante de él | Mateo 8:16 Mateo 14:22 Mateo 21:9 Mateo 25:32 Mateo 27:29 Marcos 5:33 Marcos 6:33 Marcos 6:45 Lucas 1:17 Lucas 1:74 Lucas 5:18 Lucas 5:19 Lucas 8:28 Lucas 14:2 Lucas 18:39 Lucas 19:24 Hechos 7:46 Hechos 23:33 Hechos 26:26 Romanos 3:20 ... +6 |
| ܕܩܕܡ | dqdm dqdm |
que antes de | Mateo 26:75 Marcos 14:72 Lucas 22:61 Hechos 1:16 Hechos 3:18 Hechos 21:38 Romanos 3:25 Romanos 8:28 Romanos 8:30 Romanos 9:29 Gálatas 3:8 Efesios 1:4 Efesios 1:9 Efesios 1:11 1 Tesalonicenses 3:10 2 Timoteo 4:21 Hebreos 6:20 |
| ܩܕܡܝ | qdmy qdmy |
antes, frente, preceder-mi | Marcos 12:29 Lucas 4:7 Lucas 19:27 Juan 1:15 Juan 1:27 Juan 1:30 Juan 5:7 Hechos 10:30 Hechos 25:9 Romanos 16:7 2 Corintios 9:5 Gálatas 1:17 Colosenses 1:18 |
| ܘܩܕܡ | wqdm wqdm |
y delante de | Mateo 10:18 Marcos 13:9 Lucas 24:19 Hechos 2:31 Hechos 24:16 Romanos 14:18 1 Corintios 2:7 1 Pedro 4:8 1 Juan 3:19 |
| ܩܕܡܬ | qdmt qdmth |
antes, frente, preceder[perf] Peal | Mateo 24:25 Marcos 13:23 Romanos 9:11 2 Corintios 7:3 |
| ܩܕܡܝܢ | qdmyn qdmyn |
antes, frente, preceder[pl] | Mateo 21:31 Hechos 7:40 Hechos 20:5 |
| ܩܕܡܗ | qdmh qdmh |
antes, frente, preceder-su | Mateo 17:25 Lucas 19:4 Juan 20:4 |
| ܕܩܕܡܘܗܝ | dqdmwhy dqdmwhy |
de-antes, frente, preceder-su(f) | Marcos 11:9 Juan 3:28 |
| ܡܩܕܡ | mqdm mqdm |
[part]antes, frente, preceder | Hechos 2:25 2 Corintios 13:2 |
| ܕܩܕܡܢ | dqdmn dqdmn |
de-antes, frente, preceder-los | Romanos 3:9 Efesios 1:12 |
| ܩܕܡܝܬܗ | qdmyth qdmythh |
antes, frente, preceder-lo Peal | Mateo 12:45 Lucas 11:26 |
| ܕܩܕܡܝ | dqdmy dqdmy |
de-antes, frente, preceder-mi | Juan 1:15 Juan 1:30 |
| ܠܩܕܡܘܗܝ | lqdmwhy lqdmwhy |
a-antes, frente, preceder-su(f) | Lucas 19:28 Filipenses 1:12 |
| ܡܩܕܡܝܢ | mqdmyn mqdmyn |
[part]antes, frente, preceder[pl] | Lucas 21:38 Romanos 12:10 |
| ܘܩܕܡܬ | wqdmt wqdmth |
y-antes, frente, preceder[perf] Peal | Marcos 14:8 |
| ܕܡܩܕܡ | dmqdm dmqdm |
que.de-antes, frente, preceder | 1 Pedro 1:20 |
| ܕܩܕܡܘ | dqdmw dqdmw |
de-antes, frente, preceder[3pl] Peal | Hechos 7:52 |
| ܘܠܩܕܡܝ | wlqdmy wlqdmy |
y.a-antes, frente, preceder-mi | Filipenses 3:13 |
| ܘܡܩܕܡܝܢ | wmqdmyn wmqdmyn |
y.de-antes, frente, preceder[pl] | 1 Timoteo 5:24 |
| ܩܕܡܘ | qdmw qdmw |
antes, frente, preceder[3pl] Peal | Hechos 21:29 |
| ܕܩܕܡܐ | dqdmʾ dqdm' |
de-antes, frente, preceder | 2 Timoteo 2:6 |
| ܩܕܡܐ | qdmʾ qdm' |
antes, frente, preceder | 1 Timoteo 1:16 |
| ܠܩܘܕܡܝܢ | lqwdmyn lqwdmyn |
antes, frente, preceder | Hechos 26:20 |
| ܩܕܡܢ | qdmn qdmn |
antes, frente, preceder-los | 1 Tesalonicenses 3:4 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| קָדַם | qadam | preceder |
| קֶדֶם | qedem | antiguo |
| מַקְדִּים | makdím | precursor, pionero |
| קֶדֶם | kédem | antiguo, anterior |
| קִדְמָה | kidmá | hacia adelante, hacia el este |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| قَدَّمَ | qaddama | presentar |
| قَدِيم | qadīm | antiguo |
| مُقَدِّم | muqaddim | presentador, anfitrión |
| قُدَّام | quddám | delante, enfrente de |
| تَقْدِيم | taqdím | presentación, ofrecimiento |