Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܐܡܪ A-M-R — decir
Campo semántico: palabra, autoridad, mandato
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܐܡܪ (emar) no es simplemente 'decir' sino pronunciar con peso de autoridad: quien dice, manda. La raíz conecta directamente con el gobierno y el liderazgo — el árabe amīr ('emir', 'príncipe… Explorar esta raíz →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܦܪܣ P-R-S
extender, desplegar
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܦܪܣܐ
prsʾ
prs'
extender, desplegar Lucas 12:42
ܦܪܣܝ
prsy
prsy
extender, desplegar-mi Colosenses 2:15
ܦܪܣܝܢ
prsyn
prsyn
extender, desplegar[pl] Lucas 19:36
ܦܪܘܣ
prws
prws
extender, desplegar Filipenses 1:18
ܦܪܝܣܬܐ
prystʾ
prysth'
extender, desplegar Hechos 2:46
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
פָּרַשׁ parash separar/explicar
פְּרוּשִׁים perushim fariseos (separados)
פֵּרוּשׁ perush explicación/comentario
פָּרָשָׁה parashah porción/sección
פָּרַס paras dispersar, esparcir
פִּירוּשׁ pirush explicación, interpretación
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
فَرَسَ farasa cabalgar
فَارِس faris jinete/Persia
فَرَّقَ farraqa separar/dividir
فَرْس fars Persia
فَرَّاش farrrash personal de limpieza
افْتَرَس iftarasa devorar, despedazar