Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܒܢܘܗܝ | bnwhy bnwhy |
Mateo 5:45 Mateo 9:15 Mateo 13:38 Marcos 2:19 Lucas 6:35 Lucas 16:8 Lucas 16:8 Lucas 20:34 Juan 8:39 Hechos 19:14 1 Tesalonicenses 2:11 1 Timoteo 3:4 1 Timoteo 3:12 Hebreos 11:21 1 Juan 3:2 1 Juan 3:10 1 Juan 3:10 | |
| ܘܡܐܢܘܗܝ | wmʾnwhy wm'nwhy |
Aphel | Mateo 12:29 Lucas 17:31 |
| ܕܡܐܢܘܗܝ | dmʾnwhy dm'nwhy |
Aphel | Santiago 2:2 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.