Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܢܒܗܬ | nbht nbhth |
Peal | Marcos 8:38 Lucas 9:26 Romanos 9:33 Romanos 10:11 Tito 2:8 1 Pedro 2:6 1 Pedro 4:16 1 Juan 2:28 |
| ܕܢܒܗܬ | dnbht dnbhth |
Peal | Marcos 8:38 Lucas 9:26 1 Corintios 1:27 1 Corintios 1:27 2 Tesalonicenses 3:14 |
| ܢܒܗܬܘܢ | nbhtwn nbhthwn |
Peal | Mateo 21:37 Marcos 12:6 1 Pedro 3:16 |
| ܘܢܒܗܬ | wnbht wnbhth |
Peal | 2 Corintios 9:4 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.