NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܡ̈ܝܐ | myʾ my' |
agua Peal | Salmos 18:17 Salmos 22:15 Salmos 23:2 Salmos 29:3 Salmos 29:3 Salmos 33:7 Salmos 58:8 Salmos 63:2 Salmos 65:10 Salmos 69:2 Salmos 77:17 Salmos 77:17 Salmos 77:18 Salmos 78:13 Salmos 78:16 Salmos 78:20 Salmos 78:44 Salmos 79:3 Salmos 88:18 Salmos 104:6 ... +69 |
| ܡܝܐ | myʾ my' |
agua | Matthew 3:16 Matthew 14:25 Matthew 14:26 Matthew 14:28 Matthew 14:29 Matthew 27:24 Mark 1:10 Mark 6:48 Mark 6:49 Luke 7:44 Luke 14:2 John 2:7 John 2:9 John 3:5 John 4:7 John 4:7 John 4:10 John 4:11 John 4:13 John 4:14 ... +13 |
| ܘܒܡ̈ܝܐ | wbmyʾ wbmy' |
y.en-agua | Salmos 66:12 Ezequiel 16:4 Ezequiel 27:26 |
| ܘܒܡܝܐ | wbmyʾ wbmy' |
y.en-agua | Mark 9:22 |
| ܕܒܡܝܐ | dbmyʾ dbmy' |
que.en-agua | John 1:31 |
| ܘܠܡ̈ܝܐ | wlmyʾ wlmy' |
y.a-agua | Ezequiel 4:17 |
| ܘܒ̈ܡܝܐ | wbmyʾ wbmy' |
y.en-agua | Ezequiel 17:8 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| מַיִם | mayim | agua |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| مَاء | mā' | agua |