Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܡܬܠ M-TH-L
parábola, comparar
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܡܬܠܐ
mtlʾ
mthl'
parábola Mateo 13:18 Mateo 13:24 Mateo 13:31 Mateo 13:33 Mateo 13:36 Mateo 13:53 Mateo 15:15 Mateo 21:33 Marcos 4:10 Marcos 4:13 Marcos 4:30 Marcos 4:33 Marcos 4:34 Marcos 7:17 Marcos 12:12 Lucas 4:23 Lucas 5:36 Lucas 6:39 Lucas 8:9 Lucas 8:11 ... +12
ܠܡܬܠ
lmtl
lmthl
para dar Mateo 7:11 Mateo 22:17 Mateo 26:15 Marcos 10:40 Marcos 12:14 Lucas 11:13 Lucas 14:6 Efesios 4:28 1 Tesalonicenses 2:8 1 Timoteo 6:18
ܒܡܬܠܐ
bmtlʾ
bmthl'
en-parábola, comparar Mateo 13:35 Mateo 22:1 Marcos 4:2 Marcos 4:11 Marcos 4:33 Marcos 12:1 Lucas 8:4 Hebreos 11:19
ܠܡܬܠܐ
lmtlʾ
lmthl'
a-parábola, comparar Marcos 4:13 Lucas 12:41
ܐܡܬܠ
ʾmtl
'mthl
[impf]parábola, comparar Aphel Mateo 13:24 Mateo 13:31
ܡܬܠܘܗܝ
mtlwhy
mthlwhy
parábola, comparar-su(f) Mateo 21:45
ܘܡܬܠܐ
wmtlʾ
wmthl'
y-parábola, comparar Filipenses 4:15
ܘܒܡܬܠܐ
wbmtlʾ
wbmthl'
y.en-parábola, comparar Marcos 3:23
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
מָשָׁל mashal parábola, proverbio
מְשָׁלִים meshalim proverbios
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
مَثَل mathal ejemplo, parábola
مِثْل mithl como, semejante a
تَمَاثَلَ tamāthala ser similar, asemejarse
مُتَمَاثِل mutamāthil similar, semejante