Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܡܪܬܐ | mrtʾ mrth' |
Marta | Lucas 10:38 Lucas 10:40 Lucas 10:41 Lucas 10:41 Juan 11:19 Juan 11:20 Juan 11:21 Juan 11:24 Juan 11:30 Juan 11:39 Hechos 20:31 1 Corintios 4:14 |
| ܐܡܪܬܝ | ʾmrty 'mrthy |
Aphel | Juan 4:17 Juan 4:18 |
| ܡܪܬܝܢ | mrtyn mrthyn |
2 Tesalonicenses 3:15 | |
| ܘܕܡܪܬܐ | wdmrtʾ wdmrth' |
Juan 11:1 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.