NUEVO TESTAMENTO ARAMEO

Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.

Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.

3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܡܠܬ M-L-TH
palabra, asunto
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܡܠܬܗ
mlth
mlthh
palabra, asunto-su Mark 14:72 Luke 4:32 Luke 6:18 Luke 11:28 Luke 21:38 Luke 22:61 John 4:39 John 4:41 Acts 2:41 Acts 4:13 Acts 8:6 Acts 11:16 Acts 13:5 Acts 13:44 Acts 13:46 Acts 15:35 Romans 9:6 1 Corinthians 14:36 2 Corinthians 4:2 Colossians 1:25 ... +16
ܡܠܬܟ
mltk
mlthk
palabra, asunto-tu Luke 1:38 Luke 2:29 Luke 5:5 John 17:6 John 17:14 Acts 4:29 Salmos 119:25 Salmos 119:28 Salmos 119:38 Salmos 119:49 Salmos 119:58 Salmos 119:105 Salmos 119:107 Salmos 119:130 Salmos 119:139 Salmos 119:140 Salmos 119:160 Salmos 119:161
ܡܠܬܝ
mlty
mlthy
palabra, asunto-mi Matthew 13:23 John 5:24 John 8:43 John 8:43 John 14:23 John 14:24 John 15:20 Proverbios 1:23 Proverbios 4:4 Isaías 66:2
ܒܡܠܬܟ
bmltk
bmlthk
en-palabra, asunto-tu Salmos 51:6 Salmos 119:116 Salmos 119:148
ܘܒܡܠܬܟ
wbmltk
wbmlthk
y.en-palabra, asunto-tu Salmos 119:154 Salmos 119:169 Salmos 119:170
ܘܒܡܠܬܐ
wbmltʾ
wbmlth'
y.en-palabra, asunto Acts 15:32 2 Corinthians 8:7 Ephesians 5:26
ܘܡܠܬܗܘܢ
wmlthwn
wmlthhwn
y-palabra, asunto-su(pl) 2 Timothy 2:17 Salmos 64:4
ܡܠܬܟܘܢ
mltkwn
mlthkwn
palabra, asunto-su(uds) Matthew 5:37 James 5:12
ܘܠܡܠܬܟ
wlmltk
wlmlthk
y.a-palabra, asunto-tu Salmos 119:81 Salmos 119:114
ܘܠܡܠܬܐ
wlmltʾ
wlmlth'
y.a-palabra, asunto John 2:22 Acts 20:32
ܡܠܬܗܘܢ
mlthwn
mlthhwn
palabra, asunto-su(pl) 1 Corinthians 4:19 Salmos 64:6
ܒܡܠܬܝ
bmlty
bmlthy
en-palabra, asunto-mi John 8:31 2 Corinthians 11:6
ܕܠܡܠܬܝ
dlmlty
dlmlthy
que.a-palabra, asunto-mi John 8:37
ܘܐܬܡܠܝܬܝ
wʾtmlyty
w'thmlythy
palabra, asunto Ezequiel 27:25
ܡܠܬ
mlt
mlth
palabra, asunto Peal Matthew 13:48
ܕܠܡܠܬܟ
dlmltk
dlmlthk
que.a-palabra, asunto-tu Salmos 119:74
ܘܡܠܬܟܘܢ
wmltkwn
wmlthkwn
y-palabra, asunto-su(uds) Colossians 4:6
ܕܒܡܠܬܐ
dbmltʾ
dbmlth'
que.en-palabra, asunto James 3:2
ܡܠܬܢ
mltn
mlthn
palabra, asunto-los 2 Corinthians 1:18
ܒܡܠܬܗܘܢ
bmlthwn
bmlthhwn
en-palabra, asunto-su(pl) John 17:20
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
מִלָּה milla palabra
מֻלְכָּה mulkah reino, dominio
מַלְכּוּת malkut realeza, soberanía
מָלַך malakh reinar, gobernar
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
كَلِمَة kalima palabra
تَمَلَّكَ tamallaka apoderarse, adueñarse
مَلَكُوت malakut reino, soberanía
مَلِيك malik rey, soberano