Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܡܓܪܬ | mgrt mgrth |
Peal | Romanos 2:4 Gálatas 5:22 1 Timoteo 1:16 2 Timoteo 4:2 1 Pedro 3:20 |
| ܘܡܓܪ | wmgr wmgr |
Lucas 18:7 Santiago 5:7 | |
| ܒܡܓܪܬ | bmgrt bmgrth |
Peal | Romanos 3:26 |
| ܕܒܡܓܪܬ | dbmgrt dbmgrth |
Peal | Hechos 26:3 |
| ܘܒܡܓܪܬ | wbmgrt wbmgrth |
Peal | Colosenses 1:11 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.