NUEVO TESTAMENTO ARAMEO

Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.

Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.

3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܠܗܘܢ
lhwn
lhwn
a ellos Matthew 2:4 Matthew 2:7 Matthew 2:8 Matthew 2:12 Matthew 2:20 Matthew 3:7 Matthew 4:16 Matthew 4:19 Matthew 5:2 Matthew 6:1 Matthew 6:8 Matthew 6:26 Matthew 7:12 Matthew 7:23 Matthew 7:29 Matthew 8:20 Matthew 8:26 Matthew 8:32 Matthew 9:4 Matthew 9:12 ... +979
ܠܗܘ
lhw
lhw
a aquel Matthew 9:2 Matthew 9:6 Matthew 12:13 Matthew 18:12 Matthew 25:28 Matthew 26:48 Mark 2:5 Mark 3:3 Mark 3:5 Mark 5:15 Mark 5:16 Mark 5:21 Mark 5:36 Mark 8:13 Mark 12:4 Mark 12:5 Luke 5:20 Luke 6:8 Luke 8:22 Luke 10:36 ... +45
ܒܠܗܘܢ
blhwn
blhwn
Isaías 42:25 Isaías 44:19
ܡܠܝܗ̈ܘܢ
mlyhwn
mlyhwn
Salmos 19:5
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.