Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
ܚܘܣ
KH-W-S
perdonar, compadecer
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܚܣ | ḥs khs |
perdonar, compadecer | Mateo 16:22 Hechos 10:14 Hechos 11:8 Romanos 3:4 Romanos 3:6 Romanos 3:31 Romanos 6:2 Romanos 6:15 Romanos 7:7 Romanos 7:13 Romanos 8:32 Romanos 9:14 Romanos 11:1 Romanos 11:11 Romanos 11:21 1 Corintios 6:15 Gálatas 2:17 Gálatas 3:21 |
| ܢܚܘܣ | nḥws nkhws |
[impf]perdonar, compadecer | Romanos 11:21 |
| ܐܚܘܣ | ʾḥws 'khws |
[impf]perdonar, compadecer Aphel | 2 Corintios 13:2 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| חוּס | khus | tener piedad |
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.