Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܚܘܣ KH-W-S
perdonar, compadecer
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܚܣ
ḥs
khs
perdonar, compadecer Mateo 16:22 Hechos 10:14 Hechos 11:8 Romanos 3:4 Romanos 3:6 Romanos 3:31 Romanos 6:2 Romanos 6:15 Romanos 7:7 Romanos 7:13 Romanos 8:32 Romanos 9:14 Romanos 11:1 Romanos 11:11 Romanos 11:21 1 Corintios 6:15 Gálatas 2:17 Gálatas 3:21
ܢܚܘܣ
nḥws
nkhws
[impf]perdonar, compadecer Romanos 11:21
ܐܚܘܣ
ʾḥws
'khws
[impf]perdonar, compadecer Aphel 2 Corintios 13:2
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
חוּס khus tener piedad
Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.