Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܚܪ
ḥr
khr
mirar, blanco Mateo 19:26 Marcos 8:24 Marcos 10:21 Marcos 10:23 Marcos 10:27 Lucas 20:17 Lucas 21:1 Hechos 3:5 Hechos 7:55 Hechos 10:4 Hechos 23:1 Hebreos 11:40
ܚܘܪܘ
ḥwrw
khwrw
mirar, blanco[3pl] Peal Mateo 6:1 Mateo 6:26 Mateo 17:2 Lucas 9:29
ܚܘܪ
ḥwr
khwr
mirar, blanco Peal Mateo 28:3 Hechos 3:4 Hechos 4:29
ܚܘܪܐ
ḥwrʾ
khwr'
mirar, blanco Hechos 1:10 Hechos 10:30 2 Timoteo 1:13
ܚܘܪܬܐ
ḥwrtʾ
khwrth'
mirar, blanco[fem] Mateo 5:36 Marcos 16:5
ܘܢܚܘܪ
wnḥwr
wnkhwr
y-[impf]mirar, blanco Hebreos 10:24 Hebreos 12:2
ܡܚܘܪܬܐ
mḥwrtʾ
mkhwrth'
[part]mirar, blanco[fem] Hechos 23:3
ܕܚܘܪ
dḥwr
dkhwr
de-mirar, blanco Juan 4:35
ܢܚܘܪ
nḥwr
nkhwr
[impf]mirar, blanco Lucas 3:34
ܠܡܚܘܪܘ
lmḥwrw
lmkhwrw
para-mirar, blanco[3pl] Peal Marcos 9:3
ܒܚܘܪܐ
bḥwrʾ
bkhwr'
en-mirar, blanco Juan 20:12
ܐܫܬܚܪ
ʾštḥr
'shthkhr
mirar, blanco Romanos 11:5
ܘܡܚܘܪ
wmḥwr
wmkhwr
y.de-mirar, blanco Marcos 9:3
ܕܢܚܘܪ
dnḥwr
dnkhwr
de-[impf]mirar, blanco Hechos 7:32
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
חוּר khur blanco/lino
חֹר khor hoyo, agujero
חָרָה khara estar enojado, quemarse
חַוֵּר khaver palidecer, volverse blanco
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
حَوِرَ hawira ser muy blanco
حُور hur huríes (de ojos blancos)
حِوَار hiwar diálogo
حُورِيَّة huriyya hurí (mujer de ojos claros)
حَيَّر hayyara confundir, perturbar