NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܚܪܝ
KH-R-Y
liberar, libre
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܚܪܝܐ | ʾḥryʾ 'khry' |
[impf]liberar, libre Aphel | Matthew 5:26 Matthew 19:30 Matthew 20:8 Matthew 20:12 Matthew 20:14 Matthew 20:16 Matthew 20:16 Mark 9:35 Mark 10:31 Luke 12:59 Luke 13:30 Luke 13:30 John 6:39 John 6:40 John 6:44 John 6:54 John 7:37 John 11:24 John 12:48 Acts 2:17 ... +19 |
| ܐܚܪܝܬ | ʾḥryt 'khryth |
[impf]liberar, libre[perf] Aphel | Matthew 4:2 Matthew 21:37 Matthew 26:60 Mark 4:28 Mark 12:6 Mark 12:22 Mark 16:14 |
| ܘܐܚܪܝܐ | wʾḥryʾ w'khry' |
y-[impf]liberar, libre Aphel | Matthew 19:30 Mark 10:31 1 Corinthians 15:26 Isaías 41:4 |
| ܐܚܪܝܬܐ | ʾḥrytʾ 'khryth' |
[impf]liberar, libre[fem] Aphel | Matthew 27:64 Luke 14:9 1 Corinthians 15:52 |
| ܠܐܚܪܝܬܐ | lʾḥrytʾ l'khryth' |
a-[impf]liberar, libre[fem] Aphel | 1 Corinthians 1:8 2 Corinthians 1:13 Hebrews 3:14 |
| ܐܚܪ̈ܝܐ | ʾḥryʾ 'khry' |
[impf]liberar, libre Aphel | Salmos 16:4 Isaías 2:2 |
| ܚܪܝܢ | ḥryn khryn |
liberar, libre-los | Hebrews 6:16 |
| ܒܚܘܪܝܢܝ | bḥwryny bkhwryny |
liberar, libre | Salmos 26:2 |
| ܘܐܚܪܝܬ | wʾḥryt w'khryth |
y-[impf]liberar, libre[perf] Aphel | Salmos 49:14 |
| ܚܪܝܝܐ | ḥryyʾ khryy' |
liberar, libre | Proverbios 17:11 |
| ܒܢܚܝܪ̈ܝܗܘܢ | bnḥyryhwn bnkhyryhwn |
liberar, libre | Ezequiel 8:17 |
| ܕܐܬܚܪܝܘ | dʾtḥryw d'thkhryw |
de-[pas]liberar, libre[3pl] Ethpeel | Salmos 106:7 |
| ܒܐܚܪܝܬܐ | bʾḥrytʾ b'khryth' |
en-[impf]liberar, libre[fem] Aphel | Proverbios 25:8 |
| ܚܐܪܝܝܢ | ḥʾryyn kh'ryyn |
liberar, libre | Acts 17:11 |
| ܘܒܚܘܪܝܢܝ | wbḥwryny wbkhwryny |
liberar, libre | Salmos 139:23 |
| ܘܐܬܚܪܝܬ | wʾtḥryt w'thkhryth |
y-[pas]liberar, libre[perf] Ethpeel | Acts 27:41 |
| ܐܚܪ̈ܝܬܐ | ʾḥrytʾ 'khryth' |
[impf]liberar, libre[fem] Aphel | Isaías 46:10 |
| ܠܚܪܝܝܐ | lḥryyʾ lkhryy' |
liberar, libre | Proverbios 22:10 |
| ܐܬܚܪܝܘ | ʾtḥryw 'thkhryw |
[pas]liberar, libre[3pl] Ethpeel | Mark 9:34 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| חֵרוּת | kherut | libertad |
| חָפְשִׁי | khofshi | libre |
| חָרַר | ḥārar | liberarse, ser libre |
| מְחֹרָר | mĕḥōrār | liberado, exento |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| حُرّ | ḥurr | libre |
| حُرِّيَّة | ḥurriyya | libertad |
| تَحْرِير | taḥrīr | liberación |
| حَرَّر | ḥarrara | liberar, emancipar |
| إِنْحِرَار | inḥirār | liberación, emancipación |
| مُحَرَّر | muḥarrar | liberado, emancipado |