Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

ܚܢܦ KH-N-P
pagano, profano
Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܚܢܦܐ
ḥnpʾ
khnp'
pagano, profano Mateo 6:7 Mateo 18:17 Hechos 18:17 1 Corintios 5:1 1 Corintios 10:20 1 Corintios 10:27
ܕܚܢܦܐ
dḥnpʾ
dkhnp'
de-pagano, profano Mateo 10:5 1 Corintios 12:2 1 Pedro 4:3
ܘܠܚܢܦܐ
wlḥnpʾ
wlkhnp'
y.a-pagano, profano Hechos 18:4
ܚܢܦܬܐ
ḥnptʾ
khnpth'
pagano, profano[fem] Marcos 7:26
ܠܚܢܦܐ
lḥnpʾ
lkhnp'
a-pagano, profano Juan 7:35
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
חָנֵף khanef hipócrita
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
حَنِيف ḥanīf monoteísta puro