Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
ܚܢܦ
KH-N-P
pagano, profano
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܚܢܦܐ | ḥnpʾ khnp' |
pagano, profano | Mateo 6:7 Mateo 18:17 Hechos 18:17 1 Corintios 5:1 1 Corintios 10:20 1 Corintios 10:27 |
| ܕܚܢܦܐ | dḥnpʾ dkhnp' |
de-pagano, profano | Mateo 10:5 1 Corintios 12:2 1 Pedro 4:3 |
| ܘܠܚܢܦܐ | wlḥnpʾ wlkhnp' |
y.a-pagano, profano | Hechos 18:4 |
| ܚܢܦܬܐ | ḥnptʾ khnpth' |
pagano, profano[fem] | Marcos 7:26 |
| ܠܚܢܦܐ | lḥnpʾ lkhnp' |
a-pagano, profano | Juan 7:35 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| חָנֵף | khanef | hipócrita |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| حَنِيف | ḥanīf | monoteísta puro |