Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܚܐܪܐ
ḥʾrʾ
kh'r'
mirar, libre Mateo 17:26 Juan 8:33 Juan 8:36 1 Corintios 7:22 1 Corintios 9:1 1 Corintios 12:13 Gálatas 3:28 Efesios 6:8 1 Timoteo 1:10 1 Pedro 2:16
ܚܐܪܬܐ
ḥʾrtʾ
kh'rth'
mirar, libre[fem] Gálatas 4:22 Gálatas 4:23 Gálatas 4:26 Gálatas 4:31
ܚܐܪ
ḥʾr
kh'r
mirar, libre Peal Marcos 12:14 Marcos 12:41 Hebreos 11:26
ܘܚܐܪ
wḥʾr
wkh'r
y-mirar, libre Marcos 5:32 Lucas 9:62 Hechos 27:12
ܕܚܐܪܘܬܐ
dḥʾrwtʾ
dkh'rwth'
de-mirar, libre[abst] Santiago 1:25 Santiago 2:12
ܚܐܪܘܬܐ
ḥʾrwtʾ
kh'rwth'
mirar, libre[abst] 2 Corintios 3:17 Gálatas 2:4
ܠܚܐܪܘܬܐ
lḥʾrwtʾ
lkh'rwth'
a-mirar, libre[abst] Gálatas 5:13
ܕܚܐܪܬܐ
dḥʾrtʾ
dkh'rth'
de-mirar, libre[fem] Gálatas 4:30
ܒܚܐܪܘܬܐ
bḥʾrwtʾ
bkh'rwth'
en-mirar, libre[abst] Gálatas 5:1
ܕܚܐܪ
dḥʾr
dkh'r
de-mirar, libre Santiago 3:4
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
حُرّ ḥurr libre
حُرِّيَّة ḥurriyya libertad
اِخْتَارَ ʾiḫtāra escoger, seleccionar
مُخْتَار muḫtār seleccionado, elegido
مَحْظُوْر maḥẓūr prohibido, vedado