NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܟܣܝ
K-S-Y
cubrir, ocultar
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܒܟܣܝܐ | bksyʾ bksy' |
en-cubrir, ocultar | Matthew 6:4 Matthew 6:4 Matthew 6:6 Matthew 6:18 Luke 11:33 Isaías 59:15 |
| ܐܬܟܣܝ | ʾtksy 'thksy |
[pas]cubrir, ocultar Ethpeel | Matthew 6:29 Luke 12:27 Luke 19:42 Salmos 104:2 |
| ܬܟܣܝܬܐ | tksytʾ thksyth' |
[impf]cubrir, ocultar[fem] | 1 Corinthians 11:15 Hebrews 1:12 Isaías 3:7 Ezequiel 18:7 |
| ܕܡܟܣܝܐ | dmksyʾ dmksy' |
que.de-cubrir, ocultar | Luke 9:45 1 Corinthians 2:7 Ezequiel 38:9 Ezequiel 38:16 |
| ܘܐܬܟܣܝ | wʾtksy w'thksy |
y-[pas]cubrir, ocultar Ethpeel | Acts 1:9 Salmos 73:6 Isaías 37:1 |
| ܘܐܬܟܣܝܘ | wʾtksyw w'thksyw |
y-[pas]cubrir, ocultar[3pl] Ethpeel | Romans 4:7 Salmos 32:1 Salmos 80:11 |
| ܕܒܟܣܝܐ | dbksyʾ dbksy' |
que.en-cubrir, ocultar | Matthew 6:6 Matthew 6:18 Romans 2:29 |
| ܟܣܝܢ | ksyn ksyn |
cubrir, ocultar-los | Colossians 2:3 Colossians 3:3 Salmos 139:15 |
| ܘܟܣܝܬ | wksyt wksyth |
y-cubrir, ocultar[perf] Peal | Salmos 69:8 Salmos 85:3 Salmos 106:17 |
| ܟܣܝܬܗ | ksyth ksythh |
cubrir, ocultar-su | Romans 1:20 1 Corinthians 4:5 2 Corinthians 4:2 |
| ܘܟܣܝܘ | wksyw wksyw |
y-cubrir, ocultar[3pl] Peal | Salmos 106:11 Proverbios 24:31 |
| ܘܟܣ̇ܝܬ | wksyt wksyth |
y-cubrir, ocultar[perf] Peal | Ezequiel 16:8 Ezequiel 31:15 |
| ܟܣܝ | ksy ksy |
cubrir, ocultar Peal | Matthew 20:23 Salmos 78:53 |
| ܕܟܣܝܬ | dksyt dksyth |
de-cubrir, ocultar[perf] Peal | Matthew 11:25 Luke 10:21 |
| ܟܣܝܬܐ | ksytʾ ksyth' |
cubrir, ocultar[fem] | Matthew 13:35 Romans 2:16 |
| ܟܣܝܐ | ksyʾ ksy' |
cubrir, ocultar | 1 Peter 3:4 Ezequiel 8:12 |
| ܘܢܟܣܝܘܗܝ | wnksywhy wnksywhy |
y-[impf]cubrir, ocultar-su(f) | Acts 25:16 Isaías 37:4 |
| ܬܟܣ̈ܝܬܐ | tksytʾ thksyth' |
[impf]cubrir, ocultar[fem] | Ezequiel 13:18 |
| ܠܡܟܣܝܘ | lmksyw lmksyw |
para-cubrir, ocultar[3pl] Peal | Isaías 4:6 |
| ܕܢܟܣܝܟܘܢ | dnksykwn dnksykwn |
de-[impf]cubrir, ocultar-su(uds) | Hebrews 10:34 |
| ܘܟܣ̈ܝܬܐ | wksytʾ wksyth' |
y-cubrir, ocultar[fem] | Salmos 51:8 |
| ܘܟܣܝܬܐ | wksytʾ wksyth' |
y-cubrir, ocultar[fem] | 1 Corinthians 14:25 |
| ܐܬܟܣܝܘ | ʾtksyw 'thksyw |
[pas]cubrir, ocultar[3pl] Ethpeel | Salmos 69:6 |
| ܟܣ̈ܝܬܐ | ksytʾ ksyth' |
cubrir, ocultar[fem] | Ezequiel 28:3 |
| ܘܕܟܣܝ | wdksy wdksy |
y.de-cubrir, ocultar | Salmos 16:5 |
| ܢܟܣܝܗܘܢ | nksyhwn nksyhwn |
[impf]cubrir, ocultar-su(pl) | Mark 10:24 |
| ܘܢܟܣ̈ܝܗܘܢ | wnksyhwn wnksyhwn |
y-[impf]cubrir, ocultar-su(pl) | Isaías 10:13 |
| ܘܟܣܝܘܗܝ | wksywhy wksywhy |
y-cubrir, ocultar-su(f) | John 19:2 |
| ܕܟܣܝܢܢ | dksynn dksynn |
de-cubrir, ocultar-nosotros Peal | Luke 23:30 |
| ܒܟܝܣܝܟܘܢ | bkysykwn bkysykwn |
cubrir, ocultar | Matthew 10:9 |
| ܢܟܣ̈ܝܗܘܢ | nksyhwn nksyhwn |
[impf]cubrir, ocultar-su(pl) | Isaías 61:6 |
| ܘܬܟܣܝܬܐ | wtksytʾ wthksyth' |
y-[impf]cubrir, ocultar[fem] | 1 Timothy 6:8 |
| ܘܠܡܟܣܝܘ | wlmksyw wlmksyw |
y.a-[part]cubrir, ocultar[3pl] | Isaías 23:18 |
| ܢܟܣܝܘܗܝ | nksywhy nksywhy |
[impf]cubrir, ocultar-su(f) | John 16:8 |
| ܕܡܟܣܝܢ | dmksyn dmksyn |
que.de-cubrir, ocultar-los | Isaías 11:9 |
| ܡܟܣܝܐ | mksyʾ mksy' |
[part]cubrir, ocultar | Luke 18:34 |
| ܕܡܟܣܝ | dmksy dmksy |
que.de-cubrir, ocultar | Colossians 1:26 |
| ܟܝܣ̈ܝܗܘܢ | kysyhwn kysyhwn |
cubrir, ocultar | Isaías 46:6 |
| ܟܣܝ̈ܬܐ | ksytʾ ksyth' |
cubrir, ocultar[fem] | Isaías 29:10 |
| ܒܟܝܣܝܗܘܢ | bkysyhwn bkysyhwn |
cubrir, ocultar | Mark 6:8 |
| ܘܬܟܣܝܘܗܝ | wtksywhy wthksywhy |
y-[impf]cubrir, ocultar-su(f) | Isaías 58:7 |
| ܟܣܝܬ | ksyt ksyth |
cubrir, ocultar[perf] Peal | Salmos 32:5 |
| ܘܬܟܣܝܟ | wtksyk wthksyk |
y-[impf]cubrir, ocultar-tu | Isaías 14:11 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| כָּסָה | kasa | cubrir |
| כֵּסֶה | késeh | disfraz, camuflaje |
| כְּסוּת | késut | cubierta, cobertura |
| מְכֻסֶּה | mékhusseh | escondido, oculto |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| كَسَا | kasā | vestir |
| كِسَاء | kisā' | manto, capa |
| كِتْمَان | kitmān | ocultamiento, secreto |
| مَكْسِيّ | maksiyy | cubierto, revestido |