Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܟܦܪ
K-P-R
negar, aldea
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܟܦܪ | kpr kpr |
negar, aldea Peal | Mateo 26:70 Mateo 26:72 Marcos 14:68 Marcos 14:70 Lucas 22:57 Juan 1:20 Juan 18:25 Juan 18:27 1 Timoteo 5:8 Hebreos 11:24 1 Juan 2:22 |
| ܬܟܦܘܪ | tkpwr thkpwr |
negar, aldea | Mateo 26:34 Mateo 26:75 Marcos 14:30 Marcos 14:72 Lucas 22:34 Lucas 22:61 |
| ܢܟܦܘܪ | nkpwr nkpwr |
negar, aldea | Mateo 16:24 Marcos 8:34 Lucas 9:23 2 Timoteo 2:12 2 Timoteo 2:12 |
| ܕܟܦܪ | dkpr dkpr |
de-negar, aldea | Lucas 12:9 1 Juan 2:22 1 Juan 2:22 1 Juan 2:23 |
| ܕܢܟܦܘܪ | dnkpwr dnkpwr |
negar, aldea | Mateo 10:33 Hechos 4:16 2 Timoteo 2:13 Tito 2:12 |
| ܐܟܦܘܪ | ʾkpwr 'kpwr |
negar, aldea | Mateo 10:33 Mateo 26:35 Marcos 14:31 |
| ܟܦܪܝܢ | kpryn kpryn |
negar, aldea[pl] | Lucas 8:45 Tito 1:16 |
| ܕܬܟܦܘܪ | dtkpwr dthkpwr |
negar, aldea | Juan 13:38 |
| ܕܟܦܪܘ | dkprw dkprw |
de-negar, aldea[3pl] Peal | Hechos 7:35 |
| ܟܦܘܪܐ | kpwrʾ kpwr' |
negar, aldea | Lucas 6:35 |
| ܟܦܪܬܘܢ | kprtwn kprthwn |
negar, aldea-ustedes Peal | Hechos 3:14 |
| ܘܟܘܦܪܐ | wkwprʾ wkwpr' |
negar, aldea | 1 Corintios 4:13 |
| ܟܦܪܝ | kpry kpry |
negar, aldea-mi | 2 Timoteo 3:2 |
| ܘܟܦܪܬܘܢ | wkprtwn wkprthwn |
y-negar, aldea-ustedes Peal | Hechos 3:13 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| כָּפַר | kafar | expiar, cubrir |
| כְּפָר | kfar | aldea |
| כִּפּוּר | kippur | expiación |
| כַּפֹּר | kapór | cubierta, tapa |
| כְּפִירָה | kfirá | negación, rechazo |
| כּוֹפֵר | kofér | incrédulo, escéptico |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| كَفَرَ | kafara | negar, ser incrédulo |
| كَافِر | kāfir | incrédulo |
| كَفَّارَة | kaffāra | expiación |
| كُفْر | kufr | incredulidad, descreimiento |
| كَافِرَة | kāfira | mujer incrédula |
| تَكْفِير | takfír | excomunión, apostasía |