NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܟܦܪ
K-P-R
negar, aldea
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܟܦܪ | kpr kpr |
negar, aldea Peal | Matthew 26:70 Matthew 26:72 Mark 14:68 Mark 14:70 Luke 22:57 John 1:20 John 18:25 John 18:27 1 Timothy 5:8 Hebrews 11:24 1 John 2:22 |
| ܬܟܦܘܪ | tkpwr thkpwr |
negar, aldea | Matthew 26:34 Matthew 26:75 Mark 14:30 Mark 14:72 Luke 22:34 Luke 22:61 |
| ܢܟܦܘܪ | nkpwr nkpwr |
negar, aldea | Matthew 16:24 Mark 8:34 Luke 9:23 2 Timothy 2:12 2 Timothy 2:12 |
| ܕܟܦܪ | dkpr dkpr |
de-negar, aldea | Luke 12:9 1 John 2:22 1 John 2:22 1 John 2:23 |
| ܕܢܟܦܘܪ | dnkpwr dnkpwr |
negar, aldea | Matthew 10:33 Acts 4:16 2 Timothy 2:13 Titus 2:12 |
| ܐܟܦܘܪ | ʾkpwr 'kpwr |
negar, aldea | Matthew 10:33 Matthew 26:35 Mark 14:31 |
| ܟܦܪܝܢ | kpryn kpryn |
negar, aldea[pl] | Luke 8:45 Titus 1:16 |
| ܟܦܪܝ | kpry kpry |
negar, aldea-mi | 2 Timothy 3:2 |
| ܘܡܟܦܪܐ | wmkprʾ wmkpr' |
y.de-negar, aldea | Proverbios 30:20 |
| ܘܟܦܪܬܘܢ | wkprtwn wkprthwn |
y-negar, aldea-ustedes Peal | Acts 3:13 |
| ܕܬܟܦܘܪ | dtkpwr dthkpwr |
negar, aldea | John 13:38 |
| ܕܟܦܪܘ | dkprw dkprw |
de-negar, aldea[3pl] Peal | Acts 7:35 |
| ܟܦܘܪܐ | kpwrʾ kpwr' |
negar, aldea | Luke 6:35 |
| ܘܟܘܦܪܐ | wkwprʾ wkwpr' |
negar, aldea | 1 Corinthians 4:13 |
| ܟܦܪܬܘܢ | kprtwn kprthwn |
negar, aldea-ustedes Peal | Acts 3:14 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| כָּפַר | kafar | expiar, cubrir |
| כְּפָר | kfar | aldea |
| כִּפּוּר | kippur | expiación |
| כַּפֹּר | kapór | cubierta, tapa |
| כְּפִירָה | kfirá | negación, rechazo |
| כּוֹפֵר | kofér | incrédulo, escéptico |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| كَفَرَ | kafara | negar, ser incrédulo |
| كَافِر | kāfir | incrédulo |
| كَفَّارَة | kaffāra | expiación |
| كُفْر | kufr | incredulidad, descreimiento |
| كَافِرَة | kāfira | mujer incrédula |
| تَكْفِير | takfír | excomunión, apostasía |