Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܘܒܗܠܝܢ | wbhlyn wbhlyn |
Juan 5:3 Colosenses 3:7 Tito 3:8 Hebreos 1:2 | |
| ܕܒܗܠܝܢ | dbhlyn dbhlyn |
Romanos 2:2 Romanos 2:3 Romanos 14:18 | |
| ܕܠܗܠܝܢ | dlhlyn dlhlyn |
Marcos 7:8 Gálatas 5:21 Efesios 5:27 | |
| ܗܠܝ | hly hly |
Peal | Lucas 3:23 |
| ܘܕܗܠܝܢ | wdhlyn wdhlyn |
Juan 20:18 | |
| ܘܠܗܠܝܢ | wlhlyn wlhlyn |
2 Corintios 2:16 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.