Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܥܡܪ
E-M-R
habitar, morar
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܕܥܡܪܝܢ | dʿmryn demryn |
de-habitar, morar[pl] | Lucas 13:4 Hechos 1:19 Hechos 2:5 Hechos 2:9 Hechos 2:14 Hechos 9:22 Hechos 9:32 Hechos 9:35 Hechos 11:29 Hechos 19:10 Hechos 19:17 Hechos 28:2 Filipenses 2:15 |
| ܥܡܪ | ʿmr emr |
habitar, morar Peal | Mateo 2:23 Mateo 4:13 Lucas 8:27 Juan 14:10 Juan 14:17 Hechos 7:4 Colosenses 2:9 Hebreos 11:9 |
| ܕܥܡܪܐ | dʿmrʾ demr' |
de-habitar, morar | Romanos 7:17 Romanos 7:20 Romanos 8:11 1 Corintios 6:19 Santiago 4:5 1 Pedro 1:11 |
| ܥܡܪܐ | ʿmrʾ emr' |
habitar, morar | Romanos 7:18 Romanos 8:9 Romanos 8:11 1 Corintios 3:16 |
| ܢܥܡܪ | nʿmr nemr |
[impf]habitar, morar | Hechos 7:2 Efesios 3:17 1 Timoteo 2:2 |
| ܥܡܝܪܐ | ʿmyrʾ emyr' |
habitar, morar | 1 Corintios 3:12 1 Pedro 1:24 1 Pedro 1:24 |
| ܕܥܘܡܪܐ | dʿwmrʾ dewmr' |
habitar, morar | Hechos 17:26 1 Timoteo 2:2 |
| ܘܠܥܡܘܪܐ | wlʿmwrʾ wlemwr' |
habitar, morar | Marcos 6:11 Romanos 9:29 |
| ܥܡܘܪܐ | ʿmwrʾ emwr' |
habitar, morar | Hechos 13:27 2 Corintios 5:9 |
| ܘܥܡܪܢ | wʿmrn wemrn |
y-habitar, morar-los | Mateo 12:45 Lucas 11:26 |
| ܘܥܡܪ | wʿmr wemr |
y-habitar, morar | Marcos 5:3 1 Timoteo 6:16 |
| ܥܡܪܝܢ | ʿmryn emryn |
habitar, morar[pl] | Hechos 7:4 Hechos 17:26 |
| ܠܥܡܝܪܐ | lʿmyrʾ lemyr' |
habitar, morar | Mateo 6:30 Lucas 12:28 |
| ܘܕܥܡܘܪܐ | wdʿmwrʾ wdemwr' |
habitar, morar | Mateo 10:15 |
| ܕܐܥܡܪ | dʾʿmr d'emr |
de-[impf]habitar, morar Aphel | 2 Corintios 6:16 |
| ܘܥܡܘܪ | wʿmwr wemwr |
habitar, morar | Hechos 1:20 |
| ܕܬܥܡܪ | dtʿmr dthemr |
de-[impf]habitar, morar | 1 Corintios 7:12 |
| ܠܡܥܡܪܐ | lmʿmrʾ lmemr' |
para-habitar, morar | Efesios 2:22 |
| ܠܡܥܡܪ | lmʿmr lmemr |
para-habitar, morar | Colosenses 1:19 |
| ܥܡܪܘ | ʿmrw emrw |
habitar, morar[3pl] Peal | 1 Pedro 3:7 |
| ܕܥܡܝܪ | dʿmyr demyr |
habitar, morar | Hechos 8:9 |
| ܕܢܥܡܪ | dnʿmr dnemr |
de-[impf]habitar, morar | 1 Corintios 7:13 |
| ܒܥܡܪܐ | bʿmrʾ bemr' |
en-habitar, morar | Hebreos 9:19 |
| ܕܥܡܪܬ | dʿmrt demrth |
de-habitar, morar[perf] Peal | 2 Timoteo 1:14 |
| ܬܥܡܪ | tʿmr themr |
[impf]habitar, morar | Colosenses 3:16 |
| ܕܥܡܪ | dʿmr demr |
de-habitar, morar | Mateo 23:21 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| עָמַר | 'amar | amontonar gavillas |
| עֹמֶר | 'omer | gavilla/medida |
| מַעֲמָר | ma'amar | gavilla |
| עָמִיר | 'āmīr | gavilla, haz |
| עַמִּיר | 'ammīr | abundante, próspero |
| מַעֲמָר | ma'ămār | ensamblaje, estructura |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| عَمَرَ | 'amara | construir/habitar |
| عُمْر | 'umr | vida/edad |
| عِمَارَة | 'imara | edificio/construcción |
| عُمَر | 'Umar | Omar (nombre) |
| عِمَارَة | 'imārah | edificio, construcción |
| مَعْمُور | ma'mūr | habitado, poblado |
| مَعْمَل | ma'mal | fábrica, planta |