NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee la Peshitta —la traducción siríaca del Nuevo Testamento hecha en los siglos IV y V— con transliteración y traducción moderna en paralelo. Pincha cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el menú de ajustes settings para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܥܡܗ | ʿmh emh |
con él | Matthew 2:3 Matthew 5:25 Matthew 5:41 Matthew 8:10 Matthew 8:23 Matthew 12:45 Matthew 12:46 Matthew 17:3 Matthew 21:2 Matthew 25:10 Matthew 25:31 Matthew 26:47 Matthew 27:38 Matthew 27:44 Mark 3:14 Mark 5:24 Mark 5:37 Mark 6:22 Mark 8:11 Mark 14:33 ... +132 |
| ܥܡܗ̇ | ʿmh emh |
Peal | Proverbios 10:22 Isaías 7:1 Isaías 66:10 Ezequiel 23:17 Ezequiel 32:18 Ezequiel 36:13 |
| ܥܡܗܝܢ | ʿmhyn emhyn |
Matthew 25:3 Luke 24:1 Ezequiel 1:19 Ezequiel 1:19 Ezequiel 1:20 Ezequiel 1:21 | |
| ܘܕܥܡܗ | wdʿmh wdemh |
Matthew 27:54 Mark 1:36 Mark 2:25 Luke 8:45 | |
| ܕܥܡܗ. | dʿmh demh |
Salmos 14:7 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.