Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܥܠܘ
ʿlw
elw
entrar[3pl] Peal Mateo 27:53 Marcos 1:21 Marcos 9:33 Lucas 9:52 Juan 4:8 Juan 18:28 Hechos 11:20 Hechos 13:5 Hechos 16:40 Hebreos 4:6 Hebreos 11:36
ܢܥܘܠ
nʿwl
newl
entrar Marcos 5:12 Marcos 10:15 Marcos 13:15 Lucas 18:17 Lucas 18:25 Juan 10:9 Hebreos 4:6 Santiago 2:2
ܥܠܬ
ʿlt
elth
entrar[perf] Peal Mateo 22:12 Marcos 6:25 Lucas 7:44 Hechos 5:7 Romanos 5:12 Santiago 5:4
ܡܥܠ
mʿl
mel
[part]entrar Juan 20:5
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
עָלָה alá subir, ascender
עֹלֶה 'oleh el que sube, ofrenda
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
عَلَا ʿalā subir, elevarse
عَالِي ʿālī alto, elevado