NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܥܕܬ
E-D-TH
iglesia, asamblea
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܥܕܬܐ | ʿdtʾ edth' |
iglesia/asamblea | Acts 5:11 Acts 9:31 Acts 11:22 Acts 12:5 Acts 14:23 Acts 14:27 Acts 15:3 Acts 15:4 Acts 15:22 Acts 15:41 Acts 16:5 Acts 18:22 Romans 16:4 Romans 16:23 1 Corinthians 4:17 1 Corinthians 7:17 1 Corinthians 14:4 1 Corinthians 14:5 1 Corinthians 14:23 1 Corinthians 14:33 ... +16 |
| ܥܕܬܗ | ʿdth edthh |
iglesia, asamblea-su | Romans 16:16 1 Corinthians 15:9 Galatians 1:13 Ephesians 5:32 1 Timothy 3:5 |
| ܘܠܥܕܬܐ | wlʿdtʾ wledth' |
y.a-iglesia, asamblea | Philemon 1:2 Hebrews 12:23 |
| ܘܒܥܕܬܐ | wbʿdtʾ wbedth' |
y.en-iglesia, asamblea | Salmos 26:12 Proverbios 5:14 |
| ܘܠܥܕܬܗ | wlʿdth wledthh |
y.a-iglesia, asamblea-su | 1 Corinthians 10:32 |
| ܘܕܥܕܬܐ | wdʿdtʾ wdedth' |
y.de-iglesia, asamblea | Colossians 4:15 |
| ܠܥܕܬܝ | lʿdty ledthy |
a-iglesia, asamblea-mi | Matthew 16:18 |
| ܕܒܥܕܬܐ | dbʿdtʾ dbedth' |
que.en-iglesia, asamblea | Acts 12:1 |
| ܥܕܬܟ | ʿdtk edthk |
iglesia, asamblea-tu | Salmos 74:2 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| עֵדָה | 'edah | congregación, asamblea |
| עֵד | 'ed | testigo |
| עוּד | 'ud | testificar, atestiguar |
| הֵעִיד | hē'īd | testimoniar, atestiguar |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| عِيد | 'īd | fiesta, festividad |
| عَادَة | 'āda | costumbre |
| عَوْد | 'awda | regreso, vuelta |
| تَعْوِيد | ta'wīd | acostumbramiento, habituación |