Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܕܢܝܬܘܢ | dnytwn dnythwn |
Peal | Hechos 5:21 Hechos 5:26 Hechos 25:6 |
| ܒܐܕܢܝܟܘܢ | bʾdnykwn b'dnykwn |
Aphel | Lucas 4:21 Lucas 9:44 |
| ܕܢܕܘܢܝܘܗܝ | dndwnywhy dndwnywhy |
Juan 3:17 Hechos 24:6 | |
| ܒܐܕܢܝܗܘܢ | bʾdnyhwn b'dnyhwn |
Aphel | Mateo 13:15 Hechos 28:27 |
| ܐܕܘܢܝܘܗܝ | ʾdwnywhy 'dwnywhy |
Hechos 7:7 | |
| ܘܒܐܕܢܝܗܘܢ | wbʾdnyhwn wb'dnyhwn |
Aphel | Mateo 13:15 |
| ܘܠܐܕܢܝܟܘܢ | wlʾdnykwn wl'dnykwn |
Aphel | Mateo 13:16 |
| ܠܡܬܕܢܝܘ | lmtdnyw lmthdnyw |
Hechos 7:39 | |
| ܕܢܝܬܐ | dnytʾ dnyth' |
Marcos 6:27 | |
| ܠܐܕܢܝܗܘܢ | lʾdnyhwn l'dnyhwn |
Aphel | Hechos 11:22 |
| ܐܕܢܝܗܘܢ | ʾdnyhwn 'dnyhwn |
Aphel | Hechos 7:57 |
| ܕܒܐܕܢܝܟܘܢ | dbʾdnykwn db'dnykwn |
Aphel | Mateo 10:27 |
Cognados en Hebreo
No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.
Cognados en Árabe
No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.