Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܕܗܒܐ
dhbʾ
dhb'
oro Mateo 2:11 Mateo 10:9 Mateo 23:17 Hechos 3:6 Hechos 20:33 1 Corintios 3:12 1 Pedro 1:7
ܕܕܗܒܐ
ddhbʾ
ddhb'
de-oro 2 Timoteo 2:20 Hebreos 9:4 Hebreos 9:4 Santiago 2:2 1 Pedro 3:3
ܒܕܗܒܐ
bdhbʾ
bdhb'
en-oro Mateo 23:16 Hebreos 9:4 1 Pedro 1:18
ܕܗܒ
dhb
dhb
oro Peal Lucas 14:9
ܘܕܗܒܟܘܢ
wdhbkwn
wdhbkwn
y-oro-su(uds) Santiago 5:3
ܕܠܕܗܒܐ
dldhbʾ
dldhb'
que.a-oro Hechos 17:29
ܠܕܗܒܐ
ldhbʾ
ldhb'
a-oro Mateo 23:17
ܘܒܕܗܒܐ
wbdhbʾ
wbdhb'
y.en-oro 1 Timoteo 2:9
Cognados en Hebreo
Palabra Transliteración Significado
זָהָב zahav oro
Cognados en Árabe
Palabra Transliteración Significado
ذَهَب dhahab oro