Constelaciones del Peshitta

Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas

auto_stories Método

Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.

Leer Lucas 1:28 →
auto_awesome Raíz del día
ܫܟܒ SH-KH-P — acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →

Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración

Ocurrencias en la Peshitta
Forma Transliteración Glosa Referencias
ܡܒܙܚܝܢ
mbzḥyn
mbzkhyn
Mateo 27:41 Lucas 14:29 Lucas 22:63
ܘܡܒܙܚܝܢ
wmbzḥyn
wmbzkhyn
Mateo 27:29 Lucas 23:36
ܒܙܚܘ
bzḥw
bzkhw
Peal Mateo 27:31 Marcos 15:20
ܡܒܙܚ
mbzḥ
mbzkh
Lucas 23:11
ܕܡܬܒܙܚ
dmtbzḥ
dmthbzkh
1 Corintios 7:36
ܕܐܬܒܙܚ
dʾtbzḥ
d'thbzkh
Ethpeel Mateo 2:16
ܠܒܙܚܐ
lbzḥʾ
lbzkh'
Hebreos 11:36
Cognados en Hebreo

No hay cognados hebreos disponibles para esta raíz.

Cognados en Árabe

No hay cognados árabes disponibles para esta raíz.